viernes, septiembre 09, 2005

Hosanna en las alturas

Ayer por la mañana (y como casi todos los días) me conecte al Messenger, cuando se me ocurrió una graaan idea ¡ya se! ¡Me voy a cambiar el nick! ¡Me voy a poner hosanna en las alturas y de imagen he de poner un volador de papantla! Siii. Pues así lo hice, aun no aprendo que no debo meterme en cosas de las que no se un comino y han de disculpar mi ignorancia, pero no tenia ni la mas mínima idea de cómo demonios se escribía aquella bendita frase (literalmente hablando). Ni tardo ni perezoso el Gus me hizo un comentario sarcastiquito haciéndome ver mi terrible error al escribir “Oh sana en las alturas” y esque yo en mi infinita inocencia pensaba que aquel himno se refería a que Dios sanaba en las alturas, algo así como un medico aéreo, y ahora veo porque no tenia mucho sentido desde el principio. Luego según yo corregí la frase y puse; ” osana en las alturas” asi quedo la cosa hasta la fiesta de la noche, donde surgió el tema entre los hermanos macedo;

Carlos:
se escribe ”hosana” ¡con H!
Gus: no, es osana
Carlos:
va con H wey
Gus: mañana lo investigo

Esta mañana en el Messenger:

soda popinski dice:
Cheqemos esa palabra!

osana en las alturas (8) dice:

porfas

soda popinski dice:Órale!

soda popinski dice:
No sólo es con H, sino qe lleva doble N.

soda popinski dice:
hosanna. (Del lat. bíblico hosanna, y este del hebr. hōša‘nā, salve). m. Exclamación de júbilo usada en los salmos y en la liturgia cristiana y judía. || 2. Himno que se canta el Domingo de Ramos.

osana en las alturas (8) dice:
ya ves!

osana en las alturas (8) dice:
y cuando me lo iba yo a imaginar! pobre de mi!

soda popinski dice:
Le debemos una chela a Carlitos.

Todavia estoy confundida, pero jamás me vuelvo a poner un nick religioso! ¡JAMAS!

No hay comentarios.: